[Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird

[Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird - Hallo sahabat Anilyrics, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul [Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Novelbright, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : [Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird
link : [Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird

Baca juga


[Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird

Novelbright - Hummingbird


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Good Morning yobisamasu anata no koe ga mezame no aizu na no
Itsumo yori kimochi no ii asa da ne
Good Morning kisu wo shita awatadashii hibi kara wa hanareta
Futari dake no odayaka na asa da ne

"Can I take a bath? Can I have breakfast?
But I want to rolling around with you in bed again."
Itsumodoori jiyuu kimama na anata
Open the curtains. View from the window.
The sunlight gently envelops our hearts today.
Hikari sasu sekai e hashiridasou

Anna ni ganbatteru kara negai wo subete kanaeru yo
Kyou wa anata wo tsuyoku dakishimetai
Donna ni toki ga nagarete mo kawarazu futari de iru yo
Kono atarimae ga tsudzukimasu you ni

Hello mai ochiru hanabira ga irodzuku keshiki no naka
Otagai ni egao sakaseteta
Hello utaidasu nagareru ikutsu mo no melody ga sa
Futari no kizu na wo tsuyoku saseta

Kanashii koto kurushii koto
Nemurenai yoru ni osowarete mo hora
Mata yasashii asa ni tsutsumareru yo

Konna ni ganbatteru kara kyou kurai wa suki ni shiyou
Anata no tonari de zutto warawaseru yo
Ai wo utatte ageru kara dare mos hiranai basho de aa
Futari dake no himitsu ni shiyou

Irotoridori no nichijou ga sukoshizutsu kagayaki wo masu
Anata to deaeta kiseki da yo

Anna ni ganbatteru kara negai wo subete kanaeru yo
Kyou wa anata wo tsuyoku dakishimetai
Donna ni toki ga nagarete mo kawarazu futari de iru yo
Kono atarimae ga tsudzukimasu you ni

KANJI:

Novelbright - ハミングバード

Good Morning 呼び覚ます あなたの声が目覚めの合図なの
いつもより気持ちのいい朝だね
Good Morning キスをした 慌ただしい日々からは離れた
ふたりだけの穏やかな朝だね

“Can I take a bath? Can I have breakfast?
But I want to rolling around with you in bed again.”
いつも通り自由気ままなあなた
Open the curtains. View from the window.
The sunlight gently envelops our hearts today.
光射す世界へ走り出そう

あんなに頑張ってるから 願いを全て叶えるよ
今日はあなたを強く抱きしめたい
どんなに時が流れても 変わらずふたりでいるよ
この当たり前が続きますように

Hello 舞い落ちる 花びらが色付く景色の中
お互いに笑顔咲かせてた
Hello 歌い出す 流れるいくつものメロディがさ
ふたりの絆を強くさせた

悲しいこと 苦しいこと
眠れない夜に襲われてもほら
また優しい朝に包まれるよ

こんなに頑張ってるから 今日くらいは好きにしよう
あなたの隣でずっと笑わせるよ
愛を歌ってあげるから 誰も知らない場所でさ
ふたりだけの秘密にしよう

色とりどりの日常が 少しずつ輝きを増す
あなたと出逢えた奇跡だよ

あんなに頑張ってるから 願いを全て叶えるよ
今日もあなたを強く抱きしめたい
どんなに時が流れても 変わらずふたりでいるよ
この当たり前が続きますように

INDONESIA:

Selamat pagi, suaramu yang memanggil adalah pertanda untuk bangun
Itulah pagi yang lebih nyaman daripada biasanya
Selamat pagi, memberi ciuman, terlepas dari hari-hari yang begitu sibuk
Itulah pagi yang terasa damai bagi kita berdua

"Bolehkah aku mandi? Bolehkah aku sarapan?
Tapi aku ingin berguling denganmu di tempat tidur itu lagi"
Katamu yang seenaknya seperti biasanya
Membuka tirai. Pemandangan dari jendela.
Cahaya matahari perlahan menyelimuti hati kita hari ini.
Mari berlari menuju dunia yang penuh cahaya

Karena kau sudah berjuang keras, aku akan mengabulkan permintaanmu
Hari ini, aku ingin memelukmu dengan eratnya
Tak peduli berapa banyak waktu berlalu, kita berdua takkan pernah berubah
Aku berharap keseharian ini dapat terus berlanjut

Hello, dalam pemandangan yang terwarnai oleh tebaran kelopak bunga
Kita saling mengembangkan senyuman
Hello, aku akan menyanyikan berbagai melodi yang akan terlantunkan
Demi membuat ikatan kita menjadi lebih kuat

Hal yang menyedihkan dan menyakitkan
Meski menyerangmu di malam yang tak bisa tidur
Aku akan menyelimutimu di pagi yang lembut lagi

Karena kau sudah berjuang keras, setidaknya mari kita mencintai hari ini
Aku ingin membuatmu selalu tersenyum di sisiku
Aku akan menyanyikan cinta di tempat yang tak diketahui oleh siapa pun
Mari membuatnya rahasia hanya bagi kita berdua

Keseharian yang penuh dengan warna akan bersinar secara perlahan
Itulah keajaiban karena aku bertemu denganmu

Karena kau sudah berjuang keras, aku akan mengabulkan permintaanmu
Hari ini, aku ingin memelukmu dengan eratnya
Tak peduli berapa banyak waktu berlalu, kita berdua takkan pernah berubah
Aku berharap keseharian ini dapat terus berlanjut

Note:
[1] Burung Hummingbird merupakan simbol cinta dan kebahagiaan. Untuk permasalahan seperti melewati masa-masa sulit, Hummingbird adalah simbol untuk hati yang terbuka atau keberanian untuk melangkah kembali





Demikianlah Artikel [Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird

Sekianlah artikel [Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel [Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird dengan alamat link https://ani-lyricz.blogspot.com/2021/04/lirikterjemahan-novelbright-hummingbird.html

0 Response to "[Lirik+Terjemahan] Novelbright - Hummingbird"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel